ưỡn à ưỡn ẹo

Học thuật
Thân thiện
ưỡn à ưỡn ẹo

Một cô gái ưỡn à ưỡn ẹo khi đi trên phố.

Définition
  1. Locution adjectivale / Locution verbale :
    • Se dandiner, se tortiller avec affectation : Décrit une manière de marcher ou de bouger en balançant exagérément les hanches et le torse, souvent de façon prétentieuse ou pour attirer l'attention.
    • Avoir une attitude affectée, maniérée : Se comporter d'une manière artificiellement gracieuse ou coquette.
Exemples d'utilisation
  • Locution adjectivale :

    • ấy đi lại ưỡn à ưỡn ẹo trước mặt mọi người. (Elle se déplace en se dandinant de manière affectée devant tout le monde.)
    • Kiểu đi ưỡn à ưỡn ẹo ấy trông thật thiếu tự nhiên. (Cette façon de marcher en se tortillant paraît très affectée.)
  • Locution verbale :

    • Đừng ưỡn à ưỡn ẹo như thế! (Arrête de te dandiner comme ça !)
Utilisation avancée
  • Cette locution est principalement utilisée dans un registre familier ou critique. Elle porte souvent une connotation négative, suggérant l'affectation, le manque de sérieux ou la prétention.
  • Elle peut s'appliquer métaphoriquement à un style d'écriture ou de discours trop fleuri et maniéré.
Variantes et mots apparentés
  • Ưỡn ẹo : Forme raccourcie et plus courante de la locution, ayant exactement le même sens.
    • Dáng đi ưỡn ẹo của ấy khiến nhiều người khó chịu. (Sa démarche affectée dérange beaucoup de gens.)
Synonymes
  • Se dandiner : Balancer le corps en marchant.
  • Se tortiller : Remuer le corps avec des mouvements sinueux.
  • Avoir une démarche affectée / maniérée : Marcher d'une façon non naturelle et pleine d'affectation.
Expressions idiomatiques
  • Làm duyên làm dáng : Faire des manières, faire la coquette. Cette expression est proche par le sens mais met plus l'accent sur l'intention de plaire.
    • Cô ta lúc nào cũng ưỡn à ưỡn ẹo, làm duyên làm dáng. (Elle est toujours en train de se dandiner et de faire la coquette.)
ưỡn à ưỡn ẹo

Một cô gái ưỡn à ưỡn ẹo khi đi trên phố.

  1. xem ưỡn ẹo